.WRITTEN. Viaje al pasado.


Manfred y yo habíamos comenzado ya el largo recorrido hacia la península. Íbamos tan empecinados en cruzar Europa que en algún momento ocurrió algo extraño y nos nos dimos cuenta hasta pasado un tiempo. Recorríamos una carretera de asfalto entre colinas, el paisaje se volvía más boscoso, comenzamos a ver castillos en lo alto de los montes cuando empezó a anochecer. Continuamos unas horas hasta que nos decidimos a parar en un claro del bosque para hacer noche. 
A la mañana siguiente nos sentimos conmovidos por un sentimiento extraño, más como una sensación. Aquel lugar era silencioso, no se oían coches ni aviones. Nos asomamos al valle y vimos Heidelberg al otro lado del río. ¡Pero no era el mismo Heidelberg que nosotros conocíamos! Sino uno mucho mas antiguo, pequeño y oscuro. Después de la visión de la cuidad ya no nos quedó ninguna duda de que habíamos viajado al pasado, con furgoneta y chancletas incluidas. 
Exploramos el lugar donde nos encontrábamos, parecían ser las ruinas de un monasterio. Todavía quedaba allí una torreta intacta y por alguna intuición innata tuvimos la certeza de que dentro se encontraba la solución para volver al Heidelberg actual. Yo, que sé mucho de estas cosas, estaba convencida de que aquella era la guarida de una bruja y que probablemente ella era la responsable de que nos hubiéramos perdido en el tiempo mientras viajábamos.
Teníamos que entrar en la torre, no había otra opción; pero claro, la puerta estaba cerrada. Así que Manfred escaló el muro de piedra y se adentró con mucha valentía y una navajita de cortar embutido en el bolsillo. Por suerte la bruja no se encontraba allí en ese momento y Manfred me abrió fácilmente desde dentro. Las brujas tienen grandes poderes, pero nunca han sido muy tecnológicas, por lo que sus guaridas suelen ser vulnerables si ellas no se encuentran dentro.
Una vez dentro teníamos que encontrar la manera de invertir su magia. Buscamos en aquel diminuto cuartucho lleno de objetos y polvo las pruebas de su hechizo. Por fin di con un libro abierto que contenía indicaciones para una poción. Por supuesto que yo no entendía nada de la receta pues era en alemán y con caligrafía extrañísima. Era arriesgado dar por hecho que era aquél el hechizo, pero no teníamos otra opción. Al final Manfred consiguió traducir una parte que explicaba que los viajes al futuro podían tener la consecuencia también de enviar accidentalmente a alguien de dicho tiempo al pasado, como una especie de intercambio. La poción parecía ser el artefacto que provocaba el viaje y también lo invertía, así que sin mas dilación nos bebimos la única poción que allí había preparada en un caldero. Con asco y miedo ingerimos aquel terrorífico mejunje que sabía, literalmente, a rayos. Un calor insoportable y azul surgió de nuestros estómagos, la luz creció y nos cegó. Cuanto todo se aclaro estábamos dentro de la torre, pero el cuartucho estaba vacío. Lo único que había era nuestra cámara en el suelo. Nos asomamos y vimos el Heidelberg actual con sus pequeños turistas haciéndose fotos en los puentes. Uff! que alivio, estábamos de vuelta en casa.
Más tarde cuando miré las fotos de la cámara vi estas fotos que no fueron hechas por nosotros...












.WORN N°10. Verde Orgánico



Tengo este poncho y este vestido desde hace tiempo, y es ahora cuando me doy cuenta de que hacen una pareja perfecta. También me he dado cuenta de que al vestir me decanto siempre por colores orgánicos que se encuentran en la naturaleza. No hay muchos tonos saturados o brillantes en mi armario.

I have this poncho and this dress already for some time and now I realize that they are a perfect couple. I also find out that when I dress up I often prefer organic colors from the nature. It's difficult to find brilliant and saturate colors in my closet. 







.ABOUT. Cräume - Burg Giebichenstein Fashion Show 2013


Hola! Estoy muy contenta de hacer este post ya que tuve una suerte alucinante al poder conseguir entrada para el Fashion Show de la universidad de Halle. Como podéis deducir, lo que allí se mostró fue el trabajo final de algunos estudiantes de diseño de moda; los modelos también eran estudiantes. La experiencia me emocionó, me recordó lo mucho que me gusta el diseño de moda y lo mucho que me obsesionaba cuando era más pequeña. También sentí envidia por aquellos estudiantes con tanto talento y con la suerte de estudiar en una universidad tan creativa y con tantos medios. Esos chavales trabajan duro de verdad y hacen creaciones originales. Me sentí más orgullosa de estar allí que en cualquier SuperFashionWeek del mundo. Pero lo que más me provocó el hecho de estar allí fue la ambición, sentí intensamente que quiero estudiar y evolucionar, crear todo aquello que se pase por mí mente, trabajar duro en mi portafolio para que me acepten en Halle y poder algún día ser la chica en bastidores que esta mostrando su trabajo al mundo.
No hice fotos (no tenía cámara, pero además estuve disfrutando de verlo, no de fotografiarlo), he intentado conseguir las que hicieron los fotógrafos, pero no son muchas las que han publicado. Pero si tenéis verdadero interés ver el video que muestra el show entero. Si, es largo, pero os lo recomiendo totalmente ¡no podéis imaginar que creaciones más inspiradoras!

Hi! I feel really happy making this post because I was really lucky when I get tickets for The Burg Halle Fashion Show. The creations that have been shown there were the final works of the fashion design students; the models were also students. The experience made me full of emotions, remind me how much I like fashion design and how much I had been obsess with it when I was more young. I also felt envy for this students with so much talent and their luck of studying in such a creative university. These people work really hard and they make original creations. I felt much more proud of being there than in any other SuperFashionWeek in the world. The strongest feeling I had was the ambition, I felt deeply that I want to study and develop myself, create everything that cross my mind, work hard in my portfolio for that they accept me in Halle. Maybe one day I could be the girl in the backstage who is showing her work to the world.
I don't have so much photos but I recommend you see the video which shows the full spectacle. Yes, it's a bit long, but It's also amazing. You cannot imagine such a inspiring creations!!











Las siguientes fotos son del Chill Out creado por estudiantes de diseño gráfico. Yo me enamoré de aquel lugar y de su estética. Manfred y yo estuvimos horas allí.

The next photos are from the Chill Out created by graphic design students. I fell in love with this place and its aesthetic. Manfred and me spend hours there.










.WORN N°9. Halle University and its mysteries

Ya estoy de vuelta en casa! Aquí os traigo un poquito de la primera parada en nuestro viaje: la fiesta de la universidad de arte en Halle. La parada fue obligada pues Manfred es profesor y tenía que asistir de todas formas. Aun así fue toda una aventura y no he visto jamás tal despliegue de medios en una fiesta de fin de curso: exposiciones por doquier, diferentes áreas para recrearse, comida y bebidas deliciosas, Djs, conciertos, paseos en barca por el río... todo un espectáculo. Aquí os dejo nada más que un poquito, pronto pondré lo más interesante (las cosas buenas vienen en pequeñas dosis...jejeje).
 En las fotos: "Modelito del día" y las figuras de cerámica creadas por los estudiantes de diseño industrial.

 I'm back at home! Today I'm showing you a bit of our first stop in our trip: the party of Halle Art University. Manfred is professor there so in the beginning it was a duty being in the event. But then everything became an adventure. I never seen such an effort for an end of year party: exhibitions everywhere, different areas for the enjoyment, delicious food and drinks, Djs, concerts, boating on the river...quite a spectacle. Here I show you only a little bit, I'll show you more very soon (good things comes in small doses...hehe).
 In the pictures: "Look of the day" and pieces of ceramic made by the industrial design students.












 An the adventures... :-)